« そろばんの学習05年度 | メイン | お金じゃ買えないもの »
キモカワイイ
キモカワイイとか、エロカッコイイとか、私たちにはよく意味のわからない言葉が広がっていますね。
キモカワイイというのは、
1)気持ち悪い(けれど)かわいい。
2)気持ち悪い(から)かわいい。
3)気持ち悪(くて)かわいい。
の、どの意味なんでしょうか?
普通に考えると、1)の意味なんでしょうが、どうやらそうではないような……。
気持ち悪いことじたいがかわいいらしいのです。つまり、「気持ち悪い」という否定的な意味はかなり意味がなくなって、「キモカワイイ」という一つの意味……、独立したイメージができつつあるようです。
よくわからんです。
wrote by しおちゃんマン
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://shiozaki.info/mt/mt06-tb.cgi/1030
コメント
あははっ。(^▽^)
こういうのって、気になりだすと頭の中をいつまでもぐるぐるして、気持ちわるいですよねー?
こういう言葉って、あまり深い意味はなく、話の流れでなんとなくニュアンス的に・・・という具合で使われているものなのでしょうね。
でも、こうしてよくよく考えてみると確かに・・・・・
よくわからんデスっ!!(^ー^;)
投稿者 びろみマン。 : 2006年02月10日 13:05
しかし、この様な言葉の変化が、文化というものなのでしょうね。ついて行くべきとは思いますが、馴染めないものも...
しかし、従来の意味も把握して欲しいものです。
投稿者 aksk : 2006年02月10日 14:24
気持ちが悪くなるくらい可愛い、という意味?
それに近い気持ちになった経験なし。
えろかわいい、の方は、それは普通にあるでしょうが。
投稿者 高橋りう司 : 2006年02月11日 05:36
>びろみマン。さん
あまり深く考える必要はないのかも…。でも考えてしまいます。
>akskさん
はい、積極的に使う必要はないですね。そんな言葉が広がる背景については考える必要があるのかもしれません。
>高橋りう司 さん
アンガールズを「キモカワイイ」と表現したのが最初だったのでしょうか?エロカッコイイは、倖田來未を指していうようですね。
投稿者 しおちゃんマン : 2006年02月11日 13:55
サイン・インを確認しました、 さん。コメントしてください。 (サイン・アウト)
(いままで、ここでコメントしたとがないときは、コメントを表示する前にこのウェブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)